Don't just translate.
Understand.

Turn your playlist into your Spanish tutor. Synced translations with the cultural context, regional slang, and grammar notes generic translators flatten.

Learn while you listen

1

Play any Spanish song

Spotify, Apple Music, YouTube Music, whatever you already have.

2

Comprende detects it

The app automatically recognizes what's playing on your phone.

3

Tap any line

Synced lyrics with translations, slang, grammar notes, and cultural references surface in real time.

More than translation

Real lines from real songs. Every word broken down — pronunciation quirks, subjunctive traps, idioms, the things your Spanish class skipped.

MR. OCTOBER · Bad Bunny · Puerto Rico

"Ey, a vece' quisiera quedarme pela'o pa empezar a josear otra ve'"

"Hey, sometimes I wish I could go broke just to start hustling all over again"

Ey
hey
a
at/to
veces
vece'1
times
quisiera2
I would want
quedarme
to stay
pelado
pela'o3
broke
para
pa
to
empezar
to start
a
to
josear4
to hustle
otra
another
vez
ve'5
time
1 Dropped final 's' — classic Puerto Rican pronunciation.
2 Imperfect subjunctive — expresses a wish or hypothetical desire ("I wish I could").
3 Literally "peeled/bare," slang for being completely broke. Dropped 'd' between vowels is very common in Caribbean Spanish.
4 From English "to hustle." Widely used in Puerto Rican street slang — grinding, making money from scratch.
5 Dropped final 'z' — common Puerto Rican phonetic reduction.
Fale Então · Marshmello, Trueno · Argentina + Brazil

"Dame un Lucky, che favela; los menino 'tan brincando, ah"

"Give me a Lucky, hey favela — the kids are jumping around, ah"

Dame
give me
un
a
Lucky1
Lucky Strike
che2
hey / man
favela3
favela
los
the
menino4
kids / boys
están
'tan5
are
brincando6
jumping
1 Lucky Strike cigarettes — a classic brand smoked in Argentina. A casual, street-level cultural reference.
2 The quintessential Argentine interjection — "hey" or "yo" to get someone's attention. It's where Che Guevara got his nickname.
3 Portuguese word for the informal hillside communities of Brazil. Trueno using this connects La Boca (Argentina) to Rio's favelas — two marginalized, culturally rich neighborhoods.
4 Portuguese menino = boy/kid. Brazilian funk slang for the young guys in the community.
5 Dropped 'es' from están — very common in casual Latin American speech.
6 Portuguese brincar = to play/joke around. In Spanish, brincar = to jump. Both meanings apply — the kids are jumping/playing.

Lyric excerpts quoted for translation and linguistic commentary. All lyrics © their respective songwriters and publishers.

Built for how you actually listen

Real-time synced lyrics

Spanish and English appear line-by-line, timed to the music. No scrolling, no pause-to-read.

Cultural context

Slang, idioms, regional expressions, and historical references — surfaced on every word that needs it.

Syncs with popular music apps

Spotify, Apple Music, YouTube Music, Tidal — Comprende picks up on whatever you're already playing.

Passive learning

No flashcards. No study sessions. Absorb Spanish through the songs you already play on repeat.

Finally understand what you've been singing along to.

Share Comprende

Follow along